11 mars 2008

Do you prefer in french?

Melle K semblait quelque peu dépitée de découvrir le Saartje's bootees pattern en anglais -il existe aussi une version en néérlandais je crois bien! Alors je me lance dans quelques explications en français! Il faudra me montrer vos réalisations des Saartje's bootees, que je puisse me rendre compte si ma traduction tient la route!

BooteesSaartje
photo http://www.saartjeknits.nl

Le modèle original a été conçu par la talentueuse tricoteuse néerlandaise du blog Saartje Knits


Ces petites bottes se tricotent avec un fil 3,5 et les aiguilles correspondantes. Le modèle original propose d'utiliser 2 couleurs pour un bas et un haut de botte en camaïeu (voir image du modèle initial en cliquant sur le lien ci-dessus).

Attention, je ne tiens pas compte des mailles lisières (1ère et dernière mailles du rang). Donc, au rang 2, par exemple, les 2 mailles dans une se tricotent en réalité sur la deuxième maille -après avoir glissé la première maille de l'aiguille gauche sur l'aiguille droite- et sur l'avant dernière maille du rang, la dernière maille se tricote toujours à l'endroit.

Taille naissance / (Taille 3/6 mois)

Monter 31 (35) mailles.
Rang 1 (côté endroit): à l'endroit
Rang 2: 2 mailles dans une (dans la même maille, tricoter une maille endroit, puis changer le fil de côté pour tricoter une maille envers toujours dans la même maille), 13 (15) mailles à l'endroit, une augmentation intercalaire, 1 maille endroit, une augmentation intercalaire, 13 (15) mailles endroit, 2 mailles dans une (cf explication plus haut). On obtient 35 (39) mailles.
Rang 3: à l'endroit
Rang 4: 2 mailles dans une, 14 (16) mailles endroit, une augmentation intercalaire, 3 mailles endroit, une augmentation intercalaire, 14 (16) mailles endroit, 2 mailles dans une. On obtient 39 (41) mailles.
Rang 5: à l'endroit
Rang 6: 2 mailles dans une, 15 (17) mailles endroit, une augmentation intercalaire, 1 maille endroit, une augmentation intercalaire, 1 maille endroit, une augmentation intercalaire, 1 maille endroit, une augmentation intercalaire, 15 (17) mailles endroit, 2 mailles dans une. On obtient 45 (47) mailles.
Rang 7: à l'endroit.
Rang 8: 2 mailles dans une, 16 (18) mailles endroit, une augmentation intercalaire, 1 maille endroit, une augmentation intercalaire, 5 mailles endroit, une augmentation intercalaire, 1 maille endroit, une augmentation intercalaire, 16 (18) mailles endroit, 2 mailles dans une. On obtient 51 (55) mailles.

Taille naissance:
Rangs 9 à 18: tricoter à l'endroit (point mousse donc!)
Si vous utiliser 2 couleurs, c'est au début du rang 19 que vous changer de fil.
Rang 19: à l'endroit
Rang 20: 15 mailles à l'endroit, 5 fois 2 mailles ensemble (comme suit: faire glisser 2 mailles séparément comme pour les tricoter à l'endroit, les remettre ensemble sur l'aiguille gauche, les tricoter ensemble à l'endroit), 1 maille endroit, 5 fois 2 mailles ensemble à l'endroit, 15 mailles à l'endroit. On obtient 41 mailles.
Rangs 21 à 23: à l'endroit
Rang 24: 10 mailles à l'endroit, rabattre les 21 mailles centrales, 10 mailles à l'endroit.

Bande de fermeture droite:
Rang 25: 10 mailles endroit, ajouter 10 mailles (le mieux est de monter 10 mailles sur l'autre aiguille et de les tricoter en suivant des 10 mailles déjà existantes)
Rangs 26 et 27: à l'endroit
Rang 28: rabattre les 20 mailles.

Bande de fermeture gauche:
Même chose que précédemment en vis à vis.

Taille 3/6 mois:
Rangs 9 à 20: à l'endroit
Changer de fil si vous utiliser 2 couleurs différentes.
Rang 21: à l'endroit
Rang 22: 17 mailles endroit, 5 fois 2 mailles ensemble à l'endroit (comme expliqué en taille naissance), une maille endroit, 5 fois 2 mailles ensemble à l'endroit, 17 mailles endroit
Rangs 23 à 25: à l'endroit
Rang 26: 11 mailles endroit, rabattre 23 mailles, 11 mailles endroit

Bande de fermeture droite:
Rang 27: 11 mailles endroit, ajouter 12 mailles (cf explications taille naissance)
Rang 28 et 29: à l'endroit
Rang 30: rabattre les 23 mailles.

Bande de fermeture gauche:
Faire la même chose en vis à vis.

Finitions:
Utiliser les fils pour fermer la botte et pour broder les boutonnières. Coudre les boutons.

à vos aiguilles!!

PS: bien fixer les boutons pour ne pas risquer qu'ils se détachent (risque d'ingestion)

Attention: Les mailles lisières ne sont pas comptées! Au rang 2, par exemple, nous avons bien 35 mailles (ou 39 pour la taille 3-6 mois) si l'on compte la première maille lisière -que l'on ne tricote pas- avant les 2 mailles dans  1, et la dernière mailles lisière que l'on tricote à l'endroit, après les 2 mailles dans 1. Je sais je me répète!

Posté par lalieenrose à 09:40 - - Commentaires [18] - Rétroliens [0] - Permalien [#]


Commentaires sur Do you prefer in french?

Thank you very much... Yes I prefer in french... Bon je tenterai bien cette version... à suivre!

Posté par mamoizelle K, 11 mars 2008 à 09:55

C'est tellement bien expliqué que je vais essayer. J'ai justement un cadeau à faire!

Posté par camomille, 11 mars 2008 à 10:42

j'en ai fait avec la version anglaise... je vais recommencer avec la version française !!!!! je préfére !!!! c'est pour quand ce BB fille ????

Posté par Capucine, 12 mars 2008 à 08:39
Merci !!!

C'est grâce à toi que j'ai pu tricoter ces adorables chaussons pour ma petite fée ! Merci merci !

Posté par Mary, 08 août 2008 à 13:24

Supers explications, merci ! Grâce à toi je viens de réaliser mes premières Saartje bootees... Y a juste une ou deux erreurs dans les nombres de mailles (je t'envoie un MP) mais ça n'empêche pas du tout la compréhension donc tout va bien.
Merci encore !!!!!

Posté par Teace, 08 novembre 2008 à 13:29

géniale ta traduction ! y'a plus qu'à trouver un trou dans ma "to do" liste ;O)
merci infiniment !

Posté par enora, 09 novembre 2008 à 19:40
yes !!!

depuis ce matin je m'arrache les cheveux sur le nombre de mailles que je comptent et recomptent sans succès, mais là tout devient plus clair !!!!merci bcp...

Posté par laeti, 09 novembre 2008 à 22:17

oh merci merci ! je les zieute depuis un moment sans oser me lancer dans le tuto anglais (maitrise pas trop pour le tricot ). je vais me le tenter dans pas longtemps ! ^^ tankiou !

Posté par Chrystel, 24 novembre 2008 à 11:48

Il faut ajouter combien de maille pour des chaussons 6 9 mois?
Merci!!

Posté par catherine, 25 novembre 2008 à 10:19

adorables ces chaussons !
par contre je ne sais pas si je me risquerai à essayer car déjà je ne sais pas ce que veut dire "augmentation intercalaire" !!
et pourtant ça me tente bien...

Posté par didcath, 08 janvier 2009 à 08:51

MERCI superbe modèle effectivement une ou deux erreurs dans le nombre de mailles mais c'est gentil de nous donner des modèles aussi beaux j'adore tricoter et je fais beaucoup de chaussons mais cela j'ai vraiment flasché encore des jolis modèle originaux Amicalement

Posté par prune, 08 janvier 2009 à 22:22

bonjour,
merci pour la traduction de ce modele que je trouve adorable...mais ca fait une heure que je m'acharne sur les explications et je n'ai pas dépassé le 3ème rang, je n'arrive pas au compte des mailles données.
je ne comprends pas trop "2 mailles dans une", cela veut bien dire qu'après on se retrouve avec 4 mailles? car si ce n'est pas le cas, je ne comprends pas comment arriver à 39 mailles...
aidez moi merci
a bientot
marjorie pas tres douée!

Posté par marjorie, 14 février 2009 à 15:54
ca y est!!!

j'ai enfin réussi à faire mes petites chaussons!
merci encore pour les éclaircissements!
tu pourras voir une photo demain sur mon blog.
a bientot
marjorie

Posté par marjorie, 20 février 2009 à 22:53

merci pour ce tuto, je vais m'en servir très prochainement!

Posté par maorie, 03 avril 2009 à 23:19

merci ma belle!! c'est génial!! de gros bisous!!

Posté par ma-ger-de, 25 août 2010 à 22:04
chaussons

peux tu m'expliquer comment réaliser une augmentation intercalaire, je ne sais pas faire ? Merci.

Posté par marivais, 05 octobre 2010 à 21:51
compte de mailles

merci poir ce modèle! Par contre je me suis perdu dans le compte de smailles, et je vois d'après les commentaires que je ne suis pas la seule. AU rang 4 j'obtiens 43 mailles et non 41. Est une rreur dans le modèle ou moi qui ne suis pas doué? Pouvez-vous m'expliquer? Je dois absolument finir ces chaussons avant jeudi! Merci d'avance!

Posté par galileo, 08 novembre 2010 à 17:19
Voici ma version des chaussons

Merci beaucoup Lalie pour la traduction. C'est exactement le style de chaussons que je cherchais. Voici donc ma version des chaussons d'après ton modèle : http://madamepaille.canalblog.com/archives/2011/05/02/21034169.html

Posté par Madame Paille, 02 mai 2011 à 10:57
Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=383584&pid=8278999

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :